子供に人気のあるトトロや魔女の宅急便などの映画の英語バージョンを見てみると…。

子供に人気のあるトトロや魔女の宅急便などの映画の英語バージョンを見てみると、日本人とのテイストのずれを実際に感じられて、興味をかきたてられるに違いありません。英語を勉強する場合の心積もりというより、会話を実際に行う場合の精神ということになりますが、失敗を怖がらないでじゃんじゃん話 ‥‥