?最初に安易な直訳はやめ、アメリカ人の言

最初に安易な直訳はやめ、アメリカ人の言い回しを盗む、日本人の発想で適当な文章をひねり出さない、普通に使われる表現であればあるほどそのまま日本語の単語に置き換えてみたとしてもナチュラルな英語にならない。英語の受験勉強などの知能指数を高めるだけでは英会話に秀でることは難しい。時に寄り ‥‥